BIST 9.263
DOLAR 34,48
EURO 36,43
ALTIN 2.905,10
HABER /  GÜNCEL

Tercüman kahkaya boğdu

Bakan Eroğlu konuştu, tercüman çevirdi. Ama herkesi güldürerek...

Abone ol

2009 yılında İstanbul'da yapılacak 5'inci Dünya Su Forumu Koordinatörler Toplantısı'nda tercüme krizi yaşandı

Çevre ve Orman Bakanı Veysel Eroğlu'nun yabancı konuklara hitaben yaptığı konuşmada "Tereciye tere satmak" deyimini kullanması çevirmeni zor durumda bıraktı.

"Sayın Bakanım bunu nasıl çevireceğim" diyen tercüman'ın bu sözleri salondakileri kahkahaya boğdu.

Tercüman "Tereciye Tere Satmak'' deyimini İngilizce 'Eskimoya dondurma satmak' olarak çevirdi. Bu çeviri de salondakileri güldürdü.

Bakan Eroğlu, konuşmasına tercüme için zaman bırakmadan devam edince de çevirmeni zor durumda bıraktı.

Zaman zaman bakanının elindeki konuşma metnini alan çevirmenin bu hareketleri de salondakileri güldürdü.