BIST 9.390
DOLAR 34,43
EURO 36,29
ALTIN 2.837,00
HABER /  GÜNCEL

Light kebap bizi bozar

Türk Dil Kurumu Başkanı Prof. Dr. Şükrü Haluk Akalın, memleketi Adana'da, ''light kebap''ın ismini kaldırttı.

Abone ol

Türk Dil Kurumu (TDK) Başkanı Prof. Dr. Şükrü Haluk Akalın, memleketi Adana'da, tabelasına ''light kebap'' yazan işyeri sahibi ile görüşerek, önce ismi değiştirmesi konusunda ikna etti, daha sonra da isim bulma konusunda
söz verdi.
   
Akalın, ''Ben Türk Dil Kurumu Başkanıyım, sizinle tabeladaki isim konusunda biraz sohbet edebilir miyiz?'' diyerek gittiği kebapçı dükkanında, işyeri sahibi Reşit Cebe tarafından karşılandı. 

Kebapçı Cebe'ye, ''Light Kebap, Adana kebabını da Türkçeyi de bozar'' diyerek espri yapan Akalın, daha sonra, Türk dilinin yabancı dillerden arındırılması için TDK olarak yaptıkları çalışmaları anlattı.
   
''Ben Adana'da doğdum büyüdüm. Adana kebabının light oluşunu düşünemiyorum'' diyen Akalın, şunları söyledi:

''Bol acısı, içine kuyruk yağı tabir edilen yağın ilave edildiği el kıyması etle yapılan Adana kebabına (light) demekle belki yağsız özelliği anlatmak istediniz ama bu arada dilimizi de kirletmiş oldunuz. Eğer, farklı bir damak zevki yaşatıyorsanız, bunu çağrıştıran Türkçe isimler kullanabilirdiniz. Tıpkı kebapta olduğu gibi Türkçenin de bir geleneği ve söz varlığı var.'' 
   
YABANCI İSİM ÖZENTİSİ 
    
Türkçe'nin son derece zengin bir dil olduğunu, bu nedenle işyerlerinin tabelalarında yabancı isimler gördüğünde üzüntü duyduğunu anlatan Akalın, ''Yabancı isim koyma özentisi var. Bu özentinin dilimizin yabancılaşmasına neden oluyor'' dedi.
   
Akalın, ''şalgamın ''shalgam'', çerezin ''cherez'', dericinin ''dericci'', vişnenin ''Wishne'' olduğu günümüzde Türkçenin korunması için herkese görev düştüğünü vurgulayarak, şunları söyledi: 

''Bazen öyle caddelerden geçiyoruz ki sanki Türkiye'de yaşamıyoruz. Neredeyse tamamı yabancılaşmış. TDK olarak kirliliğin önlenmesine belediyelerin katkı sağlamasını istiyoruz. Bu kapsamda bugüne kadar 50'ye yakın belediye aldıkları meclis kararıyla tabelalara yabancı isim yazılmasını yasakladılar. Yabancı isim kullanana ruhsat verilmiyor.'' Akalın, bu uygulamayı gerçekleştiren belediyeleri ödüllendirdiklerini ifade etti. 
   
KEBAPÇI PİŞMAN
    
TDK Başkanını karşısında görünce şaşıran kebapçı dükkanı sahibi Reşit Cebe ise ''(Light meşrubat, light yoğurt, light süt) dediler özendirdiler, ben de light kebap dedim, ama şimdi pişman oldum'' dedi.

İşyerinin adını değiştireceğini belirterek, yeni isim bulma konusunda TDK Başkanı Akalın'dan destek isteyen Reşit Cebe, ''Kebapçı dükkanımın adını değiştireceğim gibi, bundan sonra da yabancı isim kullanılmamasına öncülük edeceğime söz veriyorum'' dedi.
 
Cebe ile tokalaşarak, dükkanına isim bulma konusunda söz veren Akalın, en yakın zamanda bu ismi bulup işyerini de ziyaret ederek, tabelanın değiştiğini görmek istediğini sözlerine ekledi.