DSP'li Süleyman Yağız Başbakan Erdoğan'a ''İngilizcede 'hindi' anlamına gelen 'Turkey' kelimesini sordu.
Abone ol DSP İstanbul Milletvekili Süleyman Yağız, Başbakan Recep Tayyip Erdoğan'a, ''İngilizcede 'hindi' anlamına gelen 'Turkey' kelimesinin, 'Republic of Türkiye' biçiminde değiştirilmesi için girişimde bulunmayı düşünüyor musunuz?'' diye sordu.Yağız, TBMM Başkanlığına sunduğu soru önergesinde, sözcülüğünü gazeteci Yener Atlı'nın yaptığı düşünce kulübü 'Yeni Türkiye Hareketi'nin kampanya başlattığını belirti.
Süleyman Yağız, bu kampanyanın gerekçesinde, şöyle denildiğini kaydetti:
''(Turkey) kelimesi Osmanlı İmparatorluğu'nun son zamanlarında, ilk defa İngiliz kaynaklarında, biraz da alay ifade ederek kullanılmıştır. Bazı ülkeler kendilerini 'great=büyük' olarak nitelerken, ülkemizin, İngilizce'de bir kümes hayvanının ismi ile anılması kabul edilemez. Bu kelime, iticiliği ve ülkemizi ne şekilde ifade edeceği düşünülmeden biz Türkler tarafından da kullanılmış ve kullanılmaktadır.
Bir zamanlar 'Habeşistan' olarak bilinen ülke, tüm dünyaya adının 'Etiyopya' olduğunu ve bundan böyle 'Habeşistan' olarak gönderilen hiçbir postanın alınmayacağını açıklamıştır. Sonunda tüm dünya Etiyopya adını kullanmaya başlamıştır.
Türkiye ise bir kümes hayvanının adı ile anılıyor. Uluslararası toplantılarda ülkemizi temsil eden başta Sayın Cumhurbaşkanı olmak üzere tüm görevlilerin önünde 'Hindi' anlamında 'Turkey' yazıyor.''
DSP'li Yağız, ''İngilizce'de 'hindi' anlamına gelen 'Turkey' kelimesinin, 'Türkiye Cumhuriyeti' ifadesinin karşılığı olan 'Republic of Türkiye' biçiminde değiştirilmesi için girişimde bulunmayı düşünüyor musunuz?'' diye sordu.
Yağız, Başbakan Erdoğan'a, Yener Atlı'nın, ''Yapılacak şey, hükümetin bir açıklama yaparak bir yıllık geçiş süresi sonunda 'Turkey' yazılı hiçbir postanın kabul edilmeyeceğini dünyaya açıklamasıdır. 'Habeşistan' böyle yaptı, 'Etiyopya' oldu. O nedenle, Etiyopya'nın izlediği yolu izlemeliyiz'' önerisine katılıp katılmadığını da sordu.