Diyarbakır Büyükşehir Belediye Başkanı Osman Baydemir, dil üzerine yapılan çalışmaların önemine değindi...
Abone olDiyarbakır Büyükşehir Belediye Başkanı Osman Baydemir, Kürtçe’nin Kirmanckî (Zazaki) lehçesinin sorunlarını tartışmak için bir araya gelen bilim araştırma grubunu ziyaret etti. Dil üzerine yapılan çalışmaların önemine vurgu yapan Baydemir, “Eğer dil yoksa bir ulusun da olması söz konusu olamaz. Dil yoksa millet de yoktur. Dil ölürse ulus da ölür"
Bölgenin çeşitli kentlerinden bir araya gelen Vate Çalışma Grubu olarak bilinen araştırmacı yazarlar Dies Otel’de toplandı. Yılda iki kez bir araya gelen çalışma grubu, Zazaki lehçesinin sorunları ve standartlaşmasına ilişkin fikir alışverişinde bulundu. Çalışma grubunun toplantısına katılan Baydemir, dil alanında emek verenlerin çalışmalarından ötürü kendilerine minnettar olduğunu belirterek, bu alanda çalışanların emeğinin korunması gerektiğini belirterek, “Halen halkın içinde bu emeğin alışverişi korunmuş değildir. Halen bu çalışmanın pazarı oluşmamıştır” dedi.
Onlarca yazar ve sanatçının Kürt diliyle eserler verdiğini ancak kitleler arasında yeterince tanınma şansını bulamadıklarını ifade eden Baydemir, çatışma sırasında bu tür kutsal çalışmaların arka planda kalarak görünmediğini dile getirdi. Dil üzerine yapılan çalışmaların önemine değinen Baydemir, “Çünkü eğer dil yoksa ulusun da olması söz konusu olamaz. Dil yoksa millet de yoktur. Dil ölürse ulus da ölür, yok olur. İster Kurmancî, ister Kırmanckî/Zazakî, ister Soranî, ister Goranî onlar hangi lehçemizi yok etseler bizden bir parçayı yok ediyorlar, ama şükürler olsun ki artık elimiz de kalem tutuyor” diye konuştu.
Baydemir, dilin gelişimi için her türlü desteği vereceklerini belirterek, “Siyasi tercihleriniz ne olursa olsun, elimizden ne gelirse çalışmalarınız için sizin hizmetinizdeyiz. Bizim için dil adına yapılan çalışma önemlidir ve bu eksende bakıyoruz. Yeter ki diliniz, kimliğiniz için çalışın” dedi.
Bu çalışmanın temelinin ilerde siyasi birlikteliğin de zeminini oluşturacağını belirten Baydemir, “Bu bağlamda da kanımca sizin çalışmalarınız kutsaldır. İsterseniz bu alanda kapsamlı bir konferans düzenleyelim. Goranî, Dimilkî, Soranî ve Kurmancî konuşan tüm Kürtler burada ortak bir çalışma yapsın. Bilgelerimizi bir araya getirelim, kendi deklarasyonumuzu yayınlayalım” diye konuştu.