Türkçe Alman milli marşı
Abone olYeşiller Partili Ströbelenin "Alman Milli Marşı Türkçe okunsun" önerisi, Alman gazetelerine manşet oldu.
Bild marşın ilk dizesi olan "Birlik ve adalet ve hürriyet"i,
"Einigkeit und Recht und Hürriyet" şeklinde yarı Almanca yarı
Türkçe başlığına taşıdı. Merkez sağ partiler "Ströbele uyumu yanlış
anlıyor" diye öneriye tepki gösterdi.
YEŞİLLER Federal Meclis Grup Başkan Vekili Hans-Christian
Ströbele’nin, "Alman Milli Marşı Türkçe olsun" sözleri Almanya
genelinde büyük yankı buldu. Alman medyası Ströbele’nin önerisini
sayfalarına taşırken, Alman Milli Marşı’nın bazı sözcükleri Türkçe
olarak gazeteleri süsledi. Almanya’nın yüksek tirajlı Bild gazetesi
"Einigkeit und Recht und Hürriyet" başlığını kullandı. Berlin’in
mahalli gazetelerinden B-Z, Ströbele’nin teklifini manşetten verdi.
Gazetede Alman Milli Marşı’nın sözlerini notalarıyla birlikte
Almanca ve Türkçe yayınladı.
Bavyera’da yayınlanan Oberbayerisches Volksblatt gazetesi de
tartışmayı, "Birlik ve adalet ve hürriyet - Alman anavatanı için"
başlığıyla Türkçe duyurdu ve "Alman marşı Türkçe mi olacak" diye
sordu. Partilerin tepkileri ise şöyle:
FDP: UYUMA FAYDALI
Hür Demokrat Parti (FDP) Grubu göç ve uyum sözcüsü Sybille
Laurischk, Ströbele’nin önerisinin ilginç bir fikir olduğunu
belirterek, milli marşın göçmenlerin dilinde söylenmesinin,
yabancıların Alman kültürünü anlamalarına yardımcı olacağını
belirtti.
CDU: SAÇMA VE DEMODE
İktidarın büyük ortağı CDU’nun Federal Meclis Grubu Başkan
Yardımcısı Wolfgang Bosbach, "Marşı Türkçe söylemek entegrasyona
karşı yanlış bir sinyaldir" derken CDU Berlin Teşkilatı Genel
Sekreteri Frank Henkel, "Saçma bir öneri. Bu gibi girişimler
Almanya’ya karşı nefret uyandırır" açıklamasında bulundu.
Berlin’de 17 Eylül tarihinde yapılacak seçimlerde CDU’nun Eyalet
Başbakan adayı Friedbert Pflüger ise, "Bu tür düşüncelerin modası
geçti. Bu görüşler paralel toplumların oluşmasına yol açar.
Almanya’ya gelen Türkler Alman Milli Marşı’nı Almanca söylemelidir"
diye konuştu.
Hıristiyan Sosyal Birlik Genel Sekreteri Markus Söder ise
Ströbele’nin teklifini sert bir dille eleştirirken, "Ströbele’nin
teklifi onun gerçek uyumdan haberi olmadığını gösteriyor" dedi.
İşte marşın Türkçe sözleri
Hannover’de yayınlanan yüksek tirajlı Neue Presse gazetesi, Alman
Milli Marşı’nın 3. kıtasını çevirmen Mustafa Akbay’a tercüme
ettirdi. Gazete, birinci sayfadan "Milli Marşımız Türkçe" başlığı
altında verdiği haberin ortasına, Alman bayrağı üzerine, "Orijinali
ve Türkçesi" alt başlığı kullanarak marşın Türkçesini yayınladı.
Marşın Türkçesi şöyle:
Birlik, adalet ve özgürlük
Her şey Alman Anavatanı için!
Gelin edelim bunlar için hep birlikte gayret,
Elimiz ve yüreğimizle, kardeşçe!
Birlik, adalet ve özgürlük
Bunlardır mutluluğun garantisi!
Bu mutluluğun ihtişamıyla parla,
Parla ey Alman Anavatanı!
Haber: Süleyman Selçuk
Kaynak: www.hurriyet.com.tr