Sinema Günlerinde "Yarına Bir Harf"
Abone ol"Bir Belgesel Bir Gazeteci Çay ve Simit” günleriyle Beşiktaş kentlilerinin dikkatini belgesel sinemaya çekmeyi amaçlıyor
Sanatın her dalına destek olmaya çalışan Beşiktaş Belediyesi,
“Bir Belgesel Bir Gazeteci Çay ve Simit” günleriyle Beşiktaş
kentlilerinin dikkatini Türkiye’deki belgesel sinemaya çekmeyi
amaçlıyor.
“Bir Belgesel Bir Gazeteci Çay ve Simit”
günleri, 3 Mart 2010 Çarşamba saat 19.00’da “Yarına Bir Harf”
adlı belgeselin gösterimi ile devam edecek.
“Yarına Bir Harf” film gösterimi ve
söyleşi
Tarih: 3 Mart 2010,
Çarşamba
Saat: 19.00
Yer: Levent Kültür
Merkezi, Onat Kutlar Sinema Salonu
Belgesel hakkında…
Bugün dünyada yaklaşık 6.700 dil konuşuluyor. Uzmanların tahminleri
doğru çıkarsa, yaklaşık 5.000 dil, bu yüzyılda tarih sahnesinden
silinmiş olacak! Bu tehlike dünyanın yaşayan en eski üç dilinden
biri olan ve bu topraklarda yeşermiş olan Süryanice için de
geçerli. Yok olma tehlikesiyle karşı karşıya olan binlerce dil
arasında Süryanicenin özel bir yeri var. Çünkü Süryanice, hala
yaşayan ve yazılı edebiyatı olan 78 dilden biri ve bu dilin en
önemli taşıyıcılarından biri olan el yazmacılığı hala sürüyor.
Yarına Bir Harf belgeselinde Süryanicenin tarihsel geçmişi,
Süryanice el yazmacılığı geleneğinin bölgedeki son temsilcisi olan
Papaz Gabriel Aktaş’ın dünyası üzerinden ele alınırken bir yandan
da Süryani cemaatinin bölgedeki yaşantısından kesitler
belgeleniyor. Çok katmanlı bir yapıya sahip olan belgeselin sinema
dili farklı okumalara olanak sağlıyor. Hiçbir kurmaca öğenin yer
almadığı belgeselin çekimleri 2007 yılı Mayıs-Haziran aylarında
tamamlandı. Filmde doğum ile ölüm arasında yaşamın ve kültürün
temel dinamikleri ile Süryanicenin tarihsel gelişimi arasında
paralellikler kuruluyor; Süryani dili ve el yazmacılığı geleneği,
Süryanicenin 22 harfine karşılık gelecek biçimde bölümlere
ayrılarak ele alınıyor.
Belgeselin Süryanice olması ise bir ilk olma özelliği de
kazandırıyor filme. Türkçe, İngilizce, Almanca, Fransızca, İsveççe
ve Hollandaca altyazılar ise filmi izleyecek olan dünyanın çeşitli
coğrafyalarına dağılmış durumdaki Süryanilerin, kendi ana dillerini
okumada ve anlamada çektikleri zorluğun altını çiziyor.
Belgesel ekibi Süryaniceyi sadece bir lisan olarak değil “tarihin
arşivi” olarak tanımlarken Süryanice yazılı belgeleri de pek çok
bilim dalında kilit rol oynayabilecek belgeler olarak görüyor:
“…Yüzlerce yıldır sürdürüle gelen el yazmacılığı geleneğinde, adet
üzere, el yazmacıları derler ki:
“Hattat son satırda her şeyi unutuyor…”
Çünkü bilir ve umarlar ki yazdıkları, yazıldığı için
unutulmayacaktır.
Söz uçacak ama “yarına bir harf” bile olsa “yazı” kalacaktır…”
Orijinal Dili: Süryanice
Alt Yazı: Türkçe, İngilizce, İsveççe, Almanca,
Fransızca, Hollandaca
Yapım Yılı: 2007
Süre: 47 dakika
RIDVAN AKAR-CNN TURK
Rıdvan Akar, 1961 Zara doğumlu. Gazi Üniversitesi, İktisadi İdari
İlimler Fakültesi, Maliye Bölümü’nü 1984’te bitirdi. İstanbul
Üniversitesi, İktisat Fakültesi, Maliye Bölümü’nde yüksek lisans
yaptı. Okuldan sonra çeşitli dergi, gazete ve TV kuruluşlarında
görev yaptı. Çok sayıda belgesel programla, yakın dönem siyasi
tarihine ilişkin kitapları yayımlandı.
HAKAN AYTEKİN
1961 yılında Ankara’da doğdu. 1984 yılında Ankara Üniversitesi
Basın ve Yayın Yüksek Okulu Radyo Televizyon Bölümü’nden mezun
oldu. Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü İletişim
Bilimleri Anabilim Dalı’nda “Belleğin Peşindeki Sözlü Tarih, Sözlü
Tarihin Peşindeki Belgesel Sinema” başlıklı teziyle lisansüstü
eğitimini tamamladı. Suha Arın’la başladığı belgesel sinema
alanında senarist ve yönetmen olarak çok sayıda ürün verdi.
Filmleri “İstanbul 1001 Belgesel Film Festivali”, “Ankara Film
Festivali”, “Bursa İpekyolu Film Festivali”, “Akbank Kısa Film
Festivali”, “Antalya Altın Portakal Film Festivali”, “Safranbolu
Belgesel Film Festivali”, “Diyarbakır Sinema Günleri”, “Alanya
Sinema Günleri” “Altın Salkım Film Festivali” (Kıbrıs), “Roveroto
Arkeolojik Filmler Festivali (İtalya), “Belgrat Arkeolojik Filmler
Festivali” (Sırbistan), “Altın Kayısı Film Festivali” (Ermenistan),
“AGON Film Festivali” (Yunanistan) gibi pek çok ulusal ve uluslar
arası festivalde yer aldı. Belgesel sinema alanında ulusal ve
uluslararası yarışmalarda çok sayıda ödül kazandı. İmgesel sinema
alanında Nesli Çölgeçen ve İrfan Eroğlu ile birlikte yazdığı
senaryoların (“Selamsız Bandosu” ve “İmdat ile Zarife”) yanı sıra,
çeşitli dergilerde yayınlanan araştırma, makale, öykü ve denemeleri
ile iki kitabı (“Hasret Rüzgârı” ve Hasan Özgen ile birlikte
yazdığı “Taşlar ve Düşler”) bulunmaktadır. Son yıllarda özellikle
Süryani halkı ve kültürü üzerine yoğunlaştı. “Işık Sesini Arıyor”
ve “Yarına Bir Harf” bu halk ve kültür hakkında Türkiye’de yapılmış
nadir belgesellerden ikisi oldu. Halen Belgesel Sinemacılar Meslek
Birliği yönetim kurulu üyesidir ve Maltepe Üniversitesi İletişim
Fakültesi’nde Radyo Sinema Televizyon Bölümünde öğretim görevlisi
olarak çalışmaktadır.
FİLMOGRAFYA
1988: Hareketin İmzası: Deprem
1989: Karlı Dağların Ardı
1989: Yaşayan Gölgeler
1996: Altın Kent: İstanbul (Suha Arın’la ortak yönetim)
1997: Renkleri Taşırken (Savaş Güvezne’yle ortak yönetim)
1999-2000: İki Dünya Arasında ( 6 bölüm; Hasan Özgen’le ortak
yönetim)
• “Taşların Sırrı”
• “Alın Yazısı”
• “Bedenin Işığı”
• “Barış Adında Bir Kuş”
• “Tarihe Dokunmak”
• “Toprak Çiçeğe Durunca”
2000: Keşfin Kıyısında: (2 bölüm)
• “Su Düşleri”
• “Sular Yükselmeden
2001 Işık Sesini Arıyor
2002 “Olmaz!” dediler…
2003 Ben, Vedat Günyol
2007 Anadolu’nun Renkleri: “Doğum, Düğün, Ölüm” (13 bölüm; Peyami
Çelikcan, Şahin Karasar, Kaya Özakgün ve Mustafa Kara ile ortak
yönetim)
2007 Yarına Bir Harf