Nazımın ajan dedesi
Abone olNâzım'ın dedesi Enver Paşa'nın Küba maceraları
Önce bir öykü özeti yapalım: "Nâzım Hikmet'in dedesi Enver Paşa,
II. Abdülhamit'in emriyle, Küba'ya ajan olarak gönderildi. Düzenli
olarak Washington üzerinden İstanbul'a raporlar gönderdi. Kübalı
bir kadına âşık oldu ve orada Amerikan müdahalesine karşı
savaşırken ağır yaralandı."
İşte bu öyküyü yakında bir roman olarak okuyabileceksiniz.
Küba'nın Ankara Büyükelçisi Ernesto Gomez Abascal'ın, bir kısmı
kurgu ama büyük bir bölümü gerçek olan 1898: adlı Everest Yayınları
etiketli romanı, Osmanlı'nın Küba direnişine olan ilgisini ve Enver
Paşa'nın heyecan verici yaşamını ele alıyor.
- Nâzım Hikmet'in dedesi Enver Paşa'nın ajan olarak Küba'ya
gönderildiği doğru mu? Bu bilgi nasıl ortaya çıktı?
- Ernesto Gomez Abascal: Dört yıl önce, İspanya-Amerika-Türkiye
ilişkileri üzerine bir seminer vermek için araştırma yapıyordum.
Bir profesör arkadaşım, Osmanlı dönemindeki özel bir elçiden söz
etmişti, ama kimliğini bilmiyordu. İşte o elçi Enver Paşa'ydı,
ancak herkesin tanıdığı Enver Paşa değil tabii. Belgelerden, elçi
olan paşanın Polonyalı bir generalin oğlu ve Nâzım'ın annesi olan
Celile Hanım'ın babası olduğunu buldum.
1898, Küba için çok önemli bir yıldı. İspanya'nın Küba sömürgesinin
sona erdiği ve ilk Amerikan askeri müdahalesinin başladığı yıl.
Amerikan belgelerinde de rastlanılabileceğini düşünerek incelememi
derinleştirdim ve benzer belgelere Amerikan üniversitelerinde de
rastladım. Küba'ya gönderilen Amerikan ordularının bir generali de,
yazılarında Enver Paşa'dan söz ediyordu, hatta paşanın
yaralandığını anlatıyordu. İşte bu öyküyü roman haline getirmeye
karar verdim.
- Romanınızın hangi bölümleri kurguya dayanıyor
?
- Gerçekte Enver Paşa çok gözde bir erkekti. Japonya ve Çin'e
yaptığı gezilerinde tanıştığı bir Fransız çevirmenle evlendi. Ancak
buna değinmedim. Kübalı bir meleze âşık olması, kitabın kurgusal
yanı. Kendisini tüccar kılığında gezen bir ajan olarak gösterdim.
Gerçekte oraya hangi kimlikle gittiğini ise doğrusu bilmiyorum.
- Peki ya Enver Paşa'nın Küba'da Amerika'ya karşı
savaşırken yaralanması konusu nedir?
- Enver Paşa Küba'da 6 ay kadar kalmış. Osmanlı'ya en son
gönderdiği Temmuz 1898 tarihli not şöyle: "Küba'dan New York'a yeni
vardım. Çok ciddi yaralarım var." Sonra ne olduğuna ilişkin bilgi
yok. Ben romanımda Amerikan müdahalesine karşı savaşırken yara
almış olabileceğini dile getirdim. Bu gerçek de olabilir.
- Günümüzde Türkiye'de edebiyatla uğraşan hangi yazarları
beğeniyorsunuz?
- Kitaplarının çoğu İspanyolcaya çevrilmiyor. En çok Orhan Pamuk'un
kitaplarını okudum, ama beğendiğimi söyleyemem. Bana göre çok
karmaşık ve donuk. Örneğin İstanbul hakkındaki kitapta çizdiği kent
imajını beğenmedim. İstanbul muhteşem ve eşsiz bir kent. Ama o hep
ilgiyi kötü şeyler üzerine çekiyor. Belki de Batı'nın dikkatini
çekmek için bunu yapıyor. (Bilge Eser)