Mortgage yerine tutsat
Abone olTürk Dil Kurumu (TDK), ''mortgage'' sözü yerine ''tutsat'' sözünün kullanılmasının önemine işaret etti.
Türk Dil Kurumu (TDK), ''mortgage'' sözü yerine ''tutsat''
sözünün kullanılmasının Türkçenin geliştirilmesi ve
zenginleştirilmesi yolunda önemli bir adım olacağını bildirdi.
TDK'dan yapılan yazılı açıklamada, TBMM'de görüşülmeye başlanacak
olan ''Konut Finansmanı Sistemine İlişkin Çeşitli Kanunlarda
Değişiklik Yapılması Hakkında Kanun Tasarısı''nın bazı basın yayın
organlarında ''Mortgage Yasası'' olarak adlandırılmasının Türkçenin
söz varlığını yabancılaştıracağı belirtildi.
Sözün ek alması durumunda Türkçe okunuşunun değil, İngilizce
okunuşunun göz önünde bulundurulmasının da ''mortgage'a,
mortgage'ın'' örneklerinde olduğu gibi Türkçede sorunlara yol
açtığı belirtilen açıklamada, sözü edilen yasadan ve uygulamasından
söz edilirken yazılışı ve kullanılışı Türkçeye aykırı olan
''mortgage'' sözü yerine ''tutsat'', yasadan söz edilirken de
''Tutsat Yasası'' sözlerinin kullanılmasının Türkçenin
geliştirilmesi ve zenginleştirilmesi yolunda önemli bir adım
olacağı kaydedildi.