İsveç gazetesinden büyük gaf
Abone olİsveç gazetesi Svenska Dagbladet, geçen pazar günü Orhan Pamuk ropörtajında, yazar Yaşar Kemal’le ilgili iddiaların hatalı olduğunu kabul etti. İşte ayrıntılar;
Svenska Dagbladet Gazetesi Haber Müdürü Anders Q Björkman
imzasıyla gönderilen mektupta, ‘Hakkınızdaki iddialar gazetemizin
yorumudur. Orhan Pamuk’a ait değildir. Yarın gazetemizde bir
düzeltme ve özür yayınlayacağız’ denildi.
İSVEÇ gazetesi Svenska Dagbladet, geçen pazar günü Orhan Pamuk
ropörtajında, yazar Yaşar Kemal’le ilgili iddiaların hatalı
olduğunu kabul etti. Yaşar Kemal’e bir ‘özür mektubu’ gönderen
gezetenin Haber Müdürü Anders Q Björkman, ‘Sizin hakkınızdaki
iddialar Orhan Pamuk’un ağzından değil, gazetemizin yorumudur.
Haberin hatalı yayınlanmış olmasından dolayı üzgünüm ve özrümüzü
kabul edeceğinizi umarım. Bu konuda yarın gazetemizde bir düzeltme
ve özür yayınlayacağız’ dedi.
Dünyaca ünlü iki Türk yazarı karşı karşıya getiren İsveç gazetesi
Svenska Dagbladet’in, Orhan Pamuk ile yaptığı ropörtaj, Türkiye’de
büyük yankı bulmuştu.
MEKTUBUN TAM METNİ
Yaşar Kemal’e gönderilen özür mektubunda şu sözlere yer
verildi:
‘Orhan Pamuk röportajında, bir süre önce meslektaşı Yaşar Kemal’in
Türkiye’nin Kürt politikasını eleştirdiği için mahkûm edildiği
fakat bu konuda beş yıl konuşmayacağına dair devlete taahhütte
bulunarak hapisten kurtulduğu iddia edilmiş ve bu sanki Orhan
Pamuk’un ağzından çıkmış gibi sunulmuştur. Ama bu iddia Orhan
Pamuk’un sözleri değil, Svenska Dagbladet’in yorumudur. Gerçekte
Yaşar Kemal devlete kesinlikle böyle bir taahhütte bulunmamıştır.
Devlet ona böyle bir yasak koymuş, ama o, buna rağmen konuşmaya
devam etmiştir. Röportajın Türkiye’de bu derece yankı bulması, hem
Kürt sorununun ülkede ne kadar hassasiyetle karşılandığını, hem de
Orhan Pamuk’un ülkesinde ne kadar ilgi odağı olduğunu
göstermektedir. Pamuk’un kendisi hakkında da şu anda bir dava
sürmektedir. Pamuk bir İsviçre gazetesindeki röportajında
Türkiye’nin bir milyon Ermeni ve 30 000 Kürt’ün ölümünden sorumlu
olduğunu söyleyerek, ‘Türklerin milli karakterine ağır biçimde
tecavüz etmek’le suçlanıyor. Svenska Dagbladet bu hatadan dolayı
özür diler.’ Anders Q Björkman
Haber Müdürü, Svenska Dagbladet Kultur
Hatalı yorum bize ait
Yaşar Kemal’e gönderilen ingilizce mektupta, ‘Yaşar Kemal Kürt
politikası konusunda 5 yıl konuşmayacağı taahhüdünde bulunarak
hapisten kurtuldu’ yorumunun gazeteye ait olduğu, yazarın
kesinlikle böyle bir taahhütte bulunmadığı belirtildi.
O sözleri söylemedim
YAZAR Orhan Pamuk, ‘Yaşar Kemal’in Kürt meselesi hakkında yazmama
konusunda devletle anlaştı’ yönünde sarfettiği iddia edilen sözleri
yalanladı. Pamuk’un bağlı olduğu İletişim Yayınları, halen
yurtdışında bulunan yazarın kendilerine gönderdiği açıklamada,
dünkü gazetelerde yer alan İsveç’in Svenska Dagbladet Gazetesi’ne
Yaşar Kemal hakkında söylediği iddia edilen sözlerin, yalan
olduğunu bildirdiğini belirtti. Yayınevinin açıklamasına göre,
Orhan Pamuk’un konuya ilişkin sözleri şöyle:
‘Yaşar Kemal’in mahkûmiyeti hakkında gazetenin yazdığı şey aslı
esası olmayan bir yalandır. Bu yalandan ben de, durumdan utanarak
özür dileyen ve düzeltme yapacağını söyleyen gazete sayesinde
haberdar oldum ve tabii ki hem kendi adıma, hem de Yaşar Kemal
adına üzüldüm. Yaşar Kemal’e saygıdan ve hayranlıktan başka bir
duygu beslemediğimi beni tanıyanlar bilir. Yalanlarla, Türkiye’nin
iki yazarını üzmek kimsenin hakkı değildir.’
YAŞAR KEMAL: SEVİNDİM
Yayınevinin açıklamasında ayrıca Orhan Pamuk’la telefonda görüştüğü
belirtilen Yaşar Kemal’in şu sözlerine yer verildi:
‘Sözkonusu iddia gerçekten alçakça. Tepkimi verirken söylediğine
inanmadığımı ve inanmak istemediğimi belirtmiştim. Haklı çıkmak
beni çok sevindirdi. İkimizi karşı karşıya getirmek isteyen çok
kişi var yazık ki.’
kaynak: www.hurriyetim.com