Edebiyatımız kapı aralıyor
Abone olUzun bir süre önce başlatılan "Türk Edebiyatının Dışa Açılması'' (TEDA) projesi hız kazandı. Seçici kurul 39 eserin desteklenmesine karar verdi.
Türkiye Yazarlar Ansiklopedisi için de bugün Frankfurt Kitap
Fuarı'nda büyük bir tanıtım yapılacak. Kültür ve Turizm Bakanlığı
tarafından uzun bir süre önce başlatılan "Türk Edebiyatının Dışa
Açılması'' (TEDA) projesi hız kazandı. Kültür ve Turizm Bakanı
Atilla Koç, bakanlığın desteklediği 39 eserle Türkiye'nin dünyaya
açılacağını belirterek, bu eserler arasında Orhan Kemal'in "Avare
Yıllar'', Orhan Pamuk'un "Beyaz Kale ve Benim Adım Kırmızı'' gibi
kitapların yer aldığını söyledi. Koç ayrıca daha önce İstanbul
TÜYAP Kitap Fuarı'nda Kültür ve Turizm Bakanlığı desteği ile Türk
kamuoyuna tanıtımı yapılan internet sayfasının bugün de
Uluslararası Frankfurt Kitap Fuarı'nda düzenlenecek bir tanıtımla
dünya kamuoyunun hizmetine sunulacağını bildirdi. Koç, 2023 yazarı
kapsayan ansiklopedinin elektronik ortamda yayınlanmasıyla daha çok
okuyucuya ulaşacağını kaydetti. Atilla Koç, ''Türk Edebiyatının
Dışa Açılması'' (TEDA) projesi ile Türk kültür edebiyatının seçkin
eserlerinin çeşitli dillere çevrilerek ilgili ülkelerin saygın
yayınevlerine girmesi ve o ülke genelinde tanıtım dağıtım ve
pazarlamasının yapılmasının amaçlandığını bildirdi. Kitap basan
bakanlık yerine yayıncılık sektörünün yapılanmasında koordinatör
rolü üstlenen bir yayıncılık politikası uygulamaya başladıklarını
belirten Koç, "Evrensel kültüre de katkı sağlayıcı özellikte bir
yayın politikası uyguluyoruz'' dedi. Yeni yayın politikaları
çerçevesinde yapılan çalışmaya 70 kişinin başvuruda bulunduğunu,
seçici kurulun da 39 eserin desteklenmesine karar verdiğini
söyleyen Koç, TEDA'nın destekleyeceği 39 eser arasında, Orhan
Kemal'in (Avare Yıllar), Elif Şafak'ın (Mahrem), Nazlı Eray'ın
(Orphee), Ahmet HAmdi Tanpınar'ın (Huzur) Orhan Pamuk'un (Beyaz
Kale-Benim Adım Kırmızı), Sadık Yalsızuçanlar (Gezgin) Pınar Kür'ün
(Bir Deli Ağaç), Ahmet Ümit'in (Kukla) adlı eserlerinin yer
aldığını da belirtti. Koç projenin yurtdışındaki yayınevlerinden ve
yayıncı meslek kuruluşlarından yoğun ilgi gördüğünü ifade etti.
Türkiye Yazarlar Ansiklopedisi Frankfurt'ta tanıtılacak Atilla Koç,
proje kapsamında ayrıca, Türk edebiyatına ve kültürüne hizmet
vermiş edebiyat, sanat ve kültür adamlarının yer aldığı ve yazar
İhsan Işık tarafından hazırlanan "Türkiye Yazarlar
Ansiklopedisi''nin bu yıl İngilizce'ye çevrildiğini, bakanlığın
internet sayfasında uluslararası kamuoyunun da hizmetine açıldığını
hatırlattı. Koç, bugün Frankfurt Kitap Fuarı'nda düzenlenecek bir
tanıtımla dünya kamuoyunun hizmetine sunulacak eser için şunları
söyledi: "Ansiklopedide, yazarların seçim ve tanıtım bilgileri
objektif bir yaklaşımla hazırlanarak, eserlerin seçiminde Türk
edebiyatı, Türk düşüncesi ve Türk bilim hayatının önde gelen
isimleriyle kültürümüzün zenginliği ön plana çıkarıldı.
Ansiklopedinin sonuna eklenen 3 ek bölümden ilki olan sözlükte Türk
edebiyatı terimleri hakkında açıklamalar yer alırken Türk dünyası
yazarları bölümünde ise Türkiye Tükçesi dışında eser veren
yazarlarımız hakkında bilgiler verildi.'' e-kitap'LA HERKESE Atilla
Koç, Kültür ve Turizm Bakanlığı yayınlarının daha az bir maliyetle
daha çok kişiye ulaşmasını sağlamak amacıyla "e-kitap projesi''
oluşturduklarını da bildirdi. Koç, Kültür ve Turizm Bakanlığı'nın
1992 yılından beri sürdürdüğü ve bu yıl 32. cildi ile tamamlanacak
olan "Türkiye Dışındaki Türk Edebiyatları Antolojisi'' başta olmak
üzere telif hakkı izinleri sağlanan birçok bakanlık yayınının,
bakanlığa ait Web sayfasında e-kitap projesi çerçevesinde hizmete
sunulduğunu hatırlattı. Atilla Koç, her türlü bilgisayar çeşidinde
oku-nabilmesi için özel olarak tasarlanmış ve bilgisayar ortamına
aktarılmış kitapları içeren e-kitap projesi ile basılı benzerinin
bütün özelliklerini taşıyan ve ek olarak da ses, görüntü (video) ve
etkileşimli bağlantıları içeren yayınların okuyucuya en kolay ve en
ekonomik biçimde ulaşmasının planlandığını sözlerine ekledi.