Charlie Hebdo'dan 'Türkçe baskı' açıklaması
Abone olKatliam sonrası Fransız siyasi hiciv dergisi Charlie Hebdo ilk baskısını yaptı.
Altı farklı dilde üç milyon baskı yapan
derginin genel yayın yönetmeni "en önemlisi Türkçe baskı"
dedi.
FRANSA’nın başkenti Paris’teki ofis binasına terörist saldırı
sonrası 12 kişinin hayatını kaybettiği siyasi hiciv dergisi Charlie
Hebdo bugün 3 milyon baskıyla çıkıyor. Derginin kapağı da belli
oldu. Kapakta yine Hz. Muhammed’in karikatürüne yer veriliyor.
Çizimde gözü yaşlı Hz. Muhammed büyük harflerle Fransızca
“Je Suis Charlie” (Ben Charlie’yim) yazılı bir
dövizi tutuyor. Üstte ise yine büyük harflerle “Tout est
pardonne” (Her şey affedildi) yazıyor.
Dergi, Türkçe dahil altı dilde yayımlanıyor. Paris’te basın
toplantısı yapan derginin genel yayın yönetmeni Gerard Biard dün
akşam yaptığı açıklamada Türkçe baskının en önemlisi olduğunu
belirterek “çünkü Türkiye’de anayasal laiklik saldırı
altında” dedi.
Charlie Hebdo’nun yine Hz. Muhammed karikatürüyle ile çıkacağının
ortaya çıkması üzerine Fransa’da Müslüman toplumun liderleri
serinkanlı olma çağrısı yaptı. Fransız Müslümanlık Konseyi ve
Fransız İslami Dernekleri Birliği ortak bir bildiri yayınladı.
Bildiride Müslüman toplumdan sakin olmaları, fikir özgürlüğüne
saygı duyulurken, asaletle bağdaşmayan duygusal tepkilerden
kaçınmaları istendi.
MISIR’DAN TEPKİ
Derginin Hz. Muhammed karikatürüyle yayınlanacak olmasına Mısır’dan tepki geldi. Büyük Müftü Şevki Allam açıklamasında “Derginin yaptığı birlikte yaşama veya medeniyetler arasında diyaloga hizmet etmiyor. Bu, dünyadaki Müslümanların hissiyatına karşı yersiz bir provokasyondur” dedi.