Barzani'nin kitabı suçlu bulundu
Abone olIKDP lideri Mesut Barzani'nin Arapça yazdığı Türkçe'ye çevirerek yayınlayan 3 kişi 'bölücülük' suçuyla yargılanıyor.
İstanbul 3 No'lu DGM'de görülen duruşmaya, kitabı yayınlayan Doz
Yayınları sahibi ve Sorumlu Yazı İşleri Müdürü Ahmet Zeki Okçuoğlu,
baskısını yapan Can Matbaacılık'ın sahibi Bedir Vatansever ile
Türkçe'ye çeviren Vahdettin İnce katılmadı. Davanın tutuksuz sanığı
olan ve aynı zamanda terör örgütü elebaşı Abdullah Öcalan'ın İmralı
Adası'nda yargılanırken avukatlığını da üstlenen Ahmet Zeki
Okçuoğlu hakkında, ifadesinin alınması için gıyabi tutuklama kararı
çıkartan mahkeme heyeti, İnce ve Vatansever'in tekrar tebligatla
duruşmaya çağırılmasını kararlaştırdı. İstanbul DGM Cumhuriyet
Başsavcılığı'nca hazırlanan iddianamede, Mesut Barzani'nin kaleme
aldığı ''Barzani'' adlı kitapta Irak'ın kuzeyinde bulunan Kürt
halkının sözde tarihçesinin anlatıldığı, Mesut Barzani'nin babası
ve Barzani aşiretinin Irak'a ve diğer devletlere karşı yaptığı
çalışmaların yer aldığı belirtiliyor. Kitapta ''Irak, İran ve
Türkiye Kürdistanı''ndan bahsedildiği, yasadışı PKK/KADEK örgütünün
görüş ve düşüncesi olan Türkiye'nin bir kısım yerinden
''Kürdistan'' diye söz edildiği ifade edilen iddianamede, kitabın
24. sayfasında da Mustafa Kemal Atatürk'ü suçlayıcı ifadelere yer
verildiği kaydediliyor. İddianamede, söz konusu kitabı Türkçe'ye
çeviren, yayınlayan ve baskısını yapan 3 sanığın, ''Halkı ırk, din,
mezhep ve bölge farklılığı gözeterek kin ve düşmanlığa açıkça
tahrik etmek'' ile ''bölücülük propagandası yapmak'' suçlarından
7'şer yıla kadar ağır hapis cezasına çarptırılmaları ve yayınevi
ile matbaanın da 1 aya kadar kapatılması isteniyor.